Les facteurs favorisant la traduction des œuvres littéraires : le cas de Jean-Louis Perret

Les facteurs favorisant la traduction des œuvres littéraires : le cas de Jean-Louis Perret

15.03.2018 18:15 – 19:45

Cette conférence est organisée en collaboration avec l’association « Les amis du Kalevala » pour rendre hommage à Jean-Louis Perret, traducteur du finnois. La conférence elle-même sera précédée de deux interventions :
« Jean-Louis Perret, ouvreur de pistes » par M. Pierre-Alain Gendre et une lecture du Kalevala par M. Heikki Mattila.

Lieu

Bâtiment: Uni Mail

MR060

Organisé par

Faculté de traduction et d'interprétation
Département de traduction

Intervenant-e-s

Mathilde Fontanet, Professeure, Faculté de traduction et d'interprétation
Pierre-Alain Gendre
Heikki Mattila

entrée libre

Classement

Catégorie: Conférence

Mots clés: kalevala, Jean-Louis Perret, traduction, Hommage, Finlande